Nuestras Voces Newsletter Image
           home            about us             services            information           resources

No se habla español:  

Language Limitations in Victim Services

 

While many significant inroads have been made to address intimate partner violence (IPV) issues with Latin@s, direct services in both the anti-domestic violence and anti-sexual assault movements have far to go to meet the National Standards on Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) set forth by the U.S. Department of Health and Human Services Office of Minority Health. For example, while there have been some additions, this 2010 map unfortunately remains unchanged for the most part and so much more needs to be done to address sexual violence in a culturally competent and linguistically appropriate manner. Since its inception in 2001, Arte Sana has advocated for the elimination of language barriers at all levels; from direct victim services and volunteer recruitment, to prevention outreach and training. In 2004, ALAS - the national Latina alliance against sexual violence - developed a position paper for the elimination of barriers for Latin@ survivors. The recommendations developed by Latina victim advocates and allies were endorsed by over 44 state and national sexual assault and dual domestic violence coalitions.

The following cross reference chart matches the original ALAS language accessibility recommendations made in 2004, with the operational guidelines included in the CLAS standards that were published in 2007. The 14 CLAS standards are organized by themes: Culturally Competent Care (Standards 1-3), Language Access Services (Standards 4-7), and Organizational Supports for Cultural Competence (Standards 8-14). The following chart includes those 12 standards that best correspond to the original ALAS recommendations.

Agencies and coalitions are encouraged to use these standards and the specific recommendations developed by those in the field, to work in partnership with marginalized communities to make programs more culturally and linguistically accessible, and to assure compliance with Federal requirements for all recipients of Federal funds.


Language Access Standards Comparison Chart

2004 ALAS position paper "Eliminating Barriers to Services for Latin@ survivors of Sexual and Intimate Partner Violence"  

 

2012 Position Paper Regarding Workshops in Spanish at State and National Conferences 

Nuestras Voces conference image

April 1-2, 2013

Des Moines, Iowa 

Holiday Inn Hotel & Suites


Join Latin@ victim advocates, prevention specialists, survivors, promotoras, and allies, in promoting the participation of Latin@s as agents of change to help address and prevent gender-based violence. 

    

Two FAQs Regarding the Nuestras Voces conferences: 

1. Do you have to be a Latina to attend?

2. Do you have to be bilingual to attend?

You do not have to be Latin@ or bilingual to attend this conference.  

 

The Nuestras Voces conference is for all who would like to upgrade their outreach skills to address and prevent sexual violence with this nation's diverse population of underserved Latin@s, some of whom may be recent immigrants and/or  monolingual Spanish speakers.  

Since 2005, the Nuestras Voces conferences have offered workshops in both English and Spanish to provide bilingual advocates the opportunity to receive direct training in Spanish rather than via interpreter services.  

  Register Now         
NUESTRAS VOCES PRESENTER SHOWCASE

Emiliano Díaz De León:

Emiliano Díaz de León

 

Among the incredible and timely workshops that will be offered in Spanish, we are honored to include a two-part workshop by Emilano Díaz De León. In addition to his work with 1in6, Emiliano has over a decade of experience working with various sexual assault and domestic violence agencies in Texas. Emiliano has worked with the Texas Association Against Sexual Assault (TAASA) as a prevention specialist since 2008, and is now also a TA specialist for grantees of the Engaging Men Grant Program of the Office on Violence Against Women.

 

1in6 Acompáñenos para la proyección y discusión de la película emocionalmente poderosa y llena de esperanza: "Boys and Men Healing" un retrato íntimo de tres hombres y sus recuperaciones dinámicas de experiencias sexuales traumáticas en la niñez.

 

A través de la discusión interactiva sobre desafíos que enfrentan los sobrevivientes masculinos, según lo relatado en la película, los participantes explorarán:

 

* Las barreras internas y sociales para acceder a un tratamiento eficaz.

* Influencias de raza, nacionalidad, clase, orientación sexual, condición migratoria y capacidad que afectan el impacto y la respuesta.

* Recursos en español de 1in6 Inc., que son cultural y lingüísticamente pertinentes.

* Las estrategias para apoyar a los hombres que han sufrido abuso sexual en la niñez.

 

Learn more about the efforts of 1 in 6 / Aprenda más sobre los esfuerzos
Ad support
Ads in Conference Booklet

 

This conference has always been a self-sponsored initiative without any grant funding, so Arte Sana needs your support to help cover costs and make this event a success! 

 

Various ad size options are available and coalitions might consider placing an ad to promote particular conferences and events in 2013. Personal listing options are also available to honor someone special. 
Corazón de las mariposas
Support Local Promotoras/community health worker training scholarships!


Since its very first national conference Arte Sana has always supported the professional development of coalition and direct service victim advocates and promotoras through full and partial scholarships. However, the current economy means less available funds for professional training, and this has led to even more requests for scholarships.

Your support can assure the attendance of advocates and promotoras/community health workers in Iowa and nearby regions. Make a donation and share your message to fill the Corazón de las Mariposas (butterfly heart)!
 
Support Arte Sana Support Arte Sana's efforts
with unique holiday gifts!
 

Since its inception in 2001, Arte Sana's victim advocacy sin fronteras has suffered from limited formal funding. Yet, through ongoing collaborations with many partner agencies in and out of Texas, Arte Sana has been able to survive and promote culturally competent sexual violence prevention and survivor advocacy efforts.

 

As a national leader in Spanish language training and outreach, Arte Sana needs your support to respond to the growing needs, and to help engage marginalized communities as partners in prevention.



Join Arte Sana on FaceBook
Join the bilingual conversation on Latin@ victim/survivor advocacy and prevention, receive digital images and infographics to share, and follow conference developments!